Image is an example from the Museum of Fine Arts Boston
KATSUSHIKA HOKUSAI (B. 1760, d. 1849)
Sawyers at work upon a great log by a stream where a man is raking out maple leaves, and a woman is leading a boy across on a log bridge.
The winds of autumn have amassed / Dried withered leaves in ruddy heaps, / Have them in th’ mountain torrent cast, / Whose stream in stony channel sweeps; / Amid the rocks that bar the way / The Mom-ji’s reddened leaves delay. HYAKUNIN ISSHU URAGAWA ETORI The Hundred Poems Explained by the Nurse. [From a] complete set of the twenty-seven prints of this series, being all that were published, though Hokusai drew designs for the others. The meaning of many of these ancient poems, which are written in the old Yamato language and contain allusions to things not now recognizable, is obscure, and numerous commentaries upon them have been written. For two of the metrical versions here given the compiler of this catalogue is indebted to Mr. Will H. Edmunds; the others are by Mr. F. V. Dickens.Yoko-e. Signed: Zen Hokusai Manji.
Purchaser: Kano Oshima
Price: $30.00
Literature
Morse, Peter, Hokusai Katsushika, and 北斎(1760-1849) 葛飾. 1989. Hokusai, One Hundred Poets. . Translated by Clay MacCauley. New York: G. Braziller.
Find at amazon.com | Find at AbeBooks.com