Block 62

Lot 136. ODE BY SANJO NO IN

Lot 136. ODE BY SANJO NO IN

Image is an example from the Art Institute of Chicago

KATSUSHIKA HOKUSAI (B. 1760, d. 1849)

Shinto ceremony in the Imperial palace in honor of the autumn full moon.

Fain would I in this world so hard / No longer live, but still must stay: — / How wistfully my eyes regard / The midnight moonbeams’ tranquil sway!

HYAKUNIN ISSHU URAGAWA ETORI The Hundred Poems Explained by the Nurse. [From a] complete set of the twenty-seven prints of this series, being all that were published, though Hokusai drew designs for the others. The meaning of many of these ancient poems, which are written in the old Yamato language and contain allusions to things not now recognizable, is obscure, and numerous commentaries upon them have been written. For two of the metrical versions here given the compiler of this catalogue is indebted to Mr. Will H. Edmunds; the others are by Mr. F. V. Dickens.

Yoko-e. Signed: Zen Hokusai Manji.

Purchaser: Charles H. Chandler
Price: $20.00

Literature

Morse, Peter, Hokusai Katsushika, and 北斎(1760-1849) 葛飾. 1989. Hokusai, One Hundred Poets. . Translated by Clay MacCauley. New York: G. Braziller.
Find at amazon.com | Find at AbeBooks.com